留的成语
- yǎng hǔ liú huàn养虎留患
- xià tà liú bīn下榻留宾
- liú dé qīng wǎng留得青山在不怕没柴烧
- liú zhōng bù fā留中不发
- jié dèng liú biān截镫留鞭
- bào sǐ liú pí,rén sǐ liú míng豹死留皮,人死留名
- piàn wǎ bù liú片瓦不留
- tíng liú zhǎng zhì停留长智
- liú zhōng bù chū留中不出
- liú dé qīng shān zài,bù chóu méi chái shāo留得青山在,不愁没柴烧
- shí bù jiǔ liú时不久留
- bù liú yú dì不留余地
- tài liè liú liáng汰劣留良
- nǚ dà bù zhòng liú女大不中留
- jié fā liú bīn截发留宾
- mí liú zhī jì弥留之际
- liú lián wàng fǎn留连忘返
- háo bù liú qíng毫不留情
- liú wěi bā留尾巴
- qiān yán jī liú迁延稽留
- liú yī shǒu留一手
- piàn jiǎ bù liú片甲不留
- gǒu liú cán chuǎn苟留残喘
- tíng wú liú shì庭无留事
- liú fāng bǎi shì留芳百世
- liú dé qīng shān zài,bù pà méi chái shāo留得青山在,不怕没柴烧
- shí miáo liú dú时苗留犊
- méi liú mù luàn眉留目乱
- jī quǎn bù liú鸡犬不留
- liú yú dì留余地
- liú liàn bù shě留恋不舍
- liú qǔ dān xīn zhào hàn qīng留取丹心照汗青
- bào sǐ liú pí豹死留皮
- liú zhōng bù xià留中不下
- bǐ xià liú qíng笔下留情
- nǚ dà nán liú女大难留
- zì liú dì自留地
- bù liú hén jì不留痕迹
- rén sǐ liú míng人死留名
- shí mǎ liú gān食马留肝
- dà jiàn mí liú大渐弥留
- cùn cǎo bù liú寸草不留
- liú fāng qiān gǔ留芳千古
- qīng shǐ liú míng青史留名
- jū liú kōng gǔ驹留空谷
- liú yǒu yú dì留有余地
- liú lián bù shě留连不舍
- dòu liú bù jìn逗留不进
- xīn qù nán liú心去难留
- liú dé qīng shān zài,yī jiù yǒu chái shāo留得青山在,依旧有柴烧
- tóu xiá liú bīn投辖留宾
- wàn gǔ liú fāng万古留芳
- hóng zhǎo liú ní鸿爪留泥
- yàn zú liú shū雁足留书
- liú dú huái nán留犊淮南
- yàn guò liú shēng雁过留声
- cǐ chǔ bù liú rén,huì yǒu liú rén chǔ此处不留人,会有留人处
- jiè shū liú zhēn借书留真
- hé zé liú,bù hé zé qù合则留,不合则去
- shǒu xià liú qíng手下留情