找词语>英语词典>entrepot翻译和用法

entrepot

英 ['ɒntrəˌpəʊ]

n.  转口港; 转运口岸

TEM8经济

COCA.45716

牛津词典

    noun

    • 转口港;转运口岸
      a port or other place where goods are brought for import and export

      英英释义

      noun

      • a depository for goods
        1. storehouses were built close to the docks
        Synonym:storehousedepotstoragestore
      • a port where merchandise can be imported and then exported without paying import duties
        1. Bahrain has been an entrepot of trade between Arabia and India since the second millennium BC
        Synonym:transshipment center

      双语例句

      • The Main Problems about Hong Kong Entrepot Trade
        试论香港转口贸易面临的主要问题
      • We have the right of import and export, and have many different trade modes, including RMB trade, U.S.free trade and entrepot trade.
        公司拥有自营进出口权,贸易方式多样,包括人民币一般贸易、美金保税贸易、转口贸易。
      • Furthermore, we are very much an entrepot, handling a large volume of re-exports.
        此外,香港在极大程度上是个转口港,处理大量转口贸易。
      • Main: International import and export trade, entrepot trade, international investment, international cooperation, financing and partnership.
        主营:国际进出口贸易、转口贸易、国际投资、国际合作、融资、合股等。
      • Under Chinese statistics, 60% of Chinese exports to the United States are conducted through entrepot trade via a third place, mainly the Hong Kong region.
        据中方统计,中国对美出口的60%是经过以香港地区为主的第三方转口的。
      • Hong Kong is the most important entrepot for trade between the EU and the Mainland.
        香港是欧盟和中国内地之间最重要的转口港。
      • Hong Kong continued to expand its role as an entrepot with its neighbours and trade with China was no exception.
        香港继续发展,成为邻近地区的转口港,与中国的贸易也不断增长。
      • In recent years, because of Hong Kong quay's costly charge, opening up in an all-round way after Chinese accession to WTO, etc, the entrepot trade of Hong Kong is influenced seriously.
        近年来,由于香港码头费用高昂、中国入世后全面对外开放、内地企业转变出口方式等重大因素,香港的转口贸易受到严重的影响。
      • The successful development of entrepot trade of Shanghai between 1843 and 1941, had made a real example for the entrepot trade theory, and had offered important historical enlightenment to entrepot trade development of contemporary Shanghai.
        1843-1941年上海转口贸易的成功发展,为转口贸易理论做出了实证,并为当代上海转口贸易发展提供了重要的历史启示。
      • The US side, however, calculated the added value created in Hong Kong region's entrepot trade as imports from China, and thus greatly over-calculated its import value from China.
        美方将香港转口增加值也统计成自中国的进口,从而大大高估了从中国的进口值。