《旧唐书.玄宗纪下》:“〔天宝六载〕封河渎为灵源公,济渎为清源公,江渎为广源公,淮渎为长源公。”后遂以“长源公”称淮河之神。亦指长江之神。唐李白《为宋中丞祭九江文》:“谨以三牲之奠,敬祭于长源公之灵。
《汉书》卷七十五《京房传》:“元帝于是以房为魏郡太守,秩八百石,居得以考功法治郡。房自请,愿无属刺史,得除用它郡人,自第吏千石已下。”西汉元帝时,魏郡太守京房以考试成绩优、劣来任用属吏。后遂用为地方长
州郡只像斗一样大,极言地方之小。南北朝时,州府内部论事都由典签记录、整理。宋朝末年,多以幼少皇子为方镇,皇帝便派心腹为典签,后又允许典签一年几次回京都向皇帝述职,刺史行事之美恶,都系于典签之口。于是更
源见“酒漉纱巾”。脱下头巾来漉酒。形容率真而洒脱的生活风度。宋陆游《春晚书怀》诗:“脱巾漉酒从人笑,拄笏看山颇自奇。”
《汉书.司马迁传》:司马迁《报任安书》:“人固有一死,死有重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。”汉史学家司马迁曾以鸿毛之轻比喻微不足道。后遂用为极言其轻微不足道之典。唐.韩愈《贞女峡》:“漂船摆石万瓦
参见:曾子三费
谓身无分文。常以形容囊橐一空或甚为贫穷。清 百一居士《壶天录》卷下:“中丞于十六日晚始归寓,时已不及,而囊底罄竭,一钱不名矣。”朱自清《“海阔天空”与“古今中外”》:“但在一钱不名的穷措大如我辈者,这
《汉书.西域传上》:“大宛国,王治贵山城,去长安万二千五百五十里。”“宛别邑七十余城,多善马。马汗血,言其先天马子也。张骞始为武帝言之,上遣使者持千金及金马,以请宛善马。宛王以汉绝远,大兵不能至,爱其
《尸子.君治》:“黄帝曰合宫,有虞氏曰总章,殷人曰阳馆,周人曰明堂,此皆所以名休其善也。”殷人称天子听政之所。后亦泛指帝王听政之所。唐陈子昂《申宗人冤狱书》:“今陛下方御宝图,以临阳馆。”【词语阳馆】
同“食其下齐国”。清吴伟业《夜宿阜昌》诗:“下齐功不细,奔赵事无成。”【词语下齐】 汉语大词典:下齐