同“缠头锦”。宋苏轼《南歌子.楚守周豫出舞鬟》词:“胜似缠头千锦,共珍藏。”
唐韩愈《双鸟诗》:“双鸟海外来,飞飞到中州。一鸟落城市,一鸟集岩幽,不得相伴鸣,尔来三千秋。两鸟各闭口,万象衔口头。”后以“两鸟停语”喻人生愁闷。宋刘克庄《贺新郎.四用缕字韵为王实之寿》词:“又那知、
《书.泰誓下》:“予克受,非予武,惟朕文考无罪。”孔传:“言文王无罪于天下。”周文王死后,武王颂之为“文考”。后用为帝王亡父的尊称。《后汉书.明帝纪赞》:“懋惟帝绩,增光文考。”唐张说《上党旧宫述圣颂
源见“合浦珠还”。比喻暂时失去心爱的人或物。清李渔《意中缘.画遇》:“剑合延津终有日,珠离合浦不须忧。”
见“爱莫能助”。元·黄溍《赠熊天瑞先辈》:“感君远来增叹吁,~将何如!”
源见“灞陵呵夜”。谓欺辱失势之人。清袁枚《陇西将军歌》:“灞水有人呵李广,敦煌无檄召陈汤。”
同“虱悬轮”。金元好问《愚轩为赵宜之赋》:“守宫缘壁夸覆射,悬虱如轮规命中。”
《三国志.蜀书.诸葛亮传》:“亮身率诸军攻祁山,戎陈整齐,赏罚肃而号令明……魏明帝西镇长安,命张郃拒亮,亮使马谡督诸军在前,与郃战于街亭,谡违亮节度,举动失宜,大为郃所破。亮……还于汉中。戳谡以谢众”
《庄子.知北游》:“故曰:为道者日损,损之又损之,以至于无为,无为而无不为也。”本谓日去其华伪,以归于纯朴无为。后用为盛满时戒惧谦抑之意。并列 一天一天地减损虚伪浮华,最终归于纯朴无为。《老子》:“为
源见“终军弃?”。指终军。借指年少立大志之人。唐李德裕《重过列子庙追感顷年与王仆射同题名于庙壁》诗:“重看题壁处,岂羡弃?生?”