流连:耽于游乐而忘归。荒:指无休止地打猎。亡:指无节制地饮酒。 流连忘返,荒亡无行,使诸侯都为此而忧愁。 旧指国君不务政事,荒淫无道。语出《孟子.梁惠王下》:“流连荒亡,为诸侯忧。从流下而忘反谓之
唐.李朝威《柳毅传》:“柳毅下第归湘滨,至泾阳,见妇人牧羊,曰:‘妾洞庭龙君小女,嫁泾川次子,为婵妾所惑,毁黜至此。闻君将还,托寄尺书。’”柳毅将书信传交洞庭君,龙女因而获救,后两人结为夫妻。原为传说
源见“晨昏定省”。谓早晨请安,晚上侍候睡定,冬天温被,夏天扇席。形容侍奉父母无微不至。《宋书.谢㬭传》:“所生母郭氏久婴痼疾,晨昏温凊,尝药捧膳,不阙一时。”并列 晨昏,为晨昏定省之省略语。温凊,为冬
同“掉书袋”。宋洪迈《夷坚三志.南城毛道人》:“吾藜苋之肠,何能陪膏粱之腹,与读书人掉书语哉!”【词语掉书语】 汉语大词典:掉书语
参见:书通二酉
唐.杜甫《曲江二首》之一:“朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。酒债寻常行处有,人生七十古来稀。穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。传语风光共流转,暂时相赏莫相违。”后遂以“典春衣”、“典春衫”、“典衣”等写
源见“扬州梦”。指追忆繁华逸游之往事。元石子章《八声甘州》词:“十年往事,也曾一梦到扬州。”
汉.韩婴《韩诗外传》卷七第三章:“……臣里妇与里母相善。妇见疑盗肉,其姑(婆母)去之,恨而告于里母,里母曰:‘安(徐,慢)行。今令姑呼汝。’即束蕴请火去妇之家,曰:‘吾犬争肉相杀,请火治之。’姑乃直使
眉毛黑白相杂而发已全白,指老人。尨( ㄇㄤˊ máng 茫):花白。《文选.张衡.思玄赋》:“尉尨眉而郎潜兮,逮三叶而遘武。”李善注引《汉武故事》:“颜驷,不知何许人,汉文帝时为郎。至武帝,尝辇过
同“三宿桑下”。清 王锡振《玉蝴蝶.将移永光寺街屋》词:“三宿桑阴,弹指十载京华。”