粟末水
即“速末水”(1840页)。
即“速末水”(1840页)。
?—1704清代蒙古王公。喀尔喀土谢图汗部人。博尔济吉特氏。※达延汗巴图蒙克后裔,穆车子。初与弟青多尔济等驻牧巴颜乌兰,常击退俄罗斯掠境兵。康熙二十七年(1688),迎击准噶尔部噶尔丹对本部的侵扰。拒
清代新疆官署名。光绪九年(1883)置。治所在今新疆乌什城。管理村庄28处、两驿站、13卡伦及布鲁特(今柯尔克孜族)2部游牧地。隶阿克苏道。副将驻扎。1913年改为县。居民主要信仰伊斯兰教。
纳西族独具民族特色的大曲调。以《鱼水相会》和《蜂花相会》最为著名。采用象征和以物拟人的表现手法,以鱼和蜜蜂象征男青年,以水和花代表女青年,把爱情作为主线,讴歌纳西青年男女为争取自由幸福和反抗封建压迫的
金代早期官名。女真语音译,亦作“孛极烈”,意为“官长”、“官人”、“总管”、“头目”等。源于契丹语“孛堇”。金初为皇室、宗室显贵之尊官。前加国论、乙室等不同冠词为官名,作升拜宗室功臣之序。收国元年(1
?—452北魏大臣。原名吐奚爱弼。代郡人。好读书,善骑射。初为猎郎,使长安,称旨,转门下奏事,以敏正著闻。明元帝嘉之,赐名笔,后改为弼。令典西部,与刘洁等分管机要,敷奏百揆。太武帝即位,以功拜立节将军
?—1728清代西藏地方政府官员。本名隆布鼐·扎西杰布,又名公隆布鼐。西藏拉萨人。藏族。曾任拉藏汗地方政权主管财政的仔本。康熙五十六年(1717),厄鲁特蒙古准噶尔部军侵扰西藏时,受拉藏汗命,赴日喀则
见“蒲类海”(2319页)。
长腰兽皮靴。鄂伦春语音译。亦译作“翁得”。流行于今内蒙古、黑龙江省鄂伦春族地区。用鹿、犴小腿皮制作,需八九条犴鹿下腿皮才能制1双,可穿3冬。另有一种短筒皮靴,称※“其哈蜜”;一种布腰的皮靴,称※“奥路
书名。全称《无比吉祥黄教阐明诸根本法黄琉璃镜》。第斯桑结嘉措撰。成书于1692—1698年间。全书419页。有拉萨木刻版行世。印度拉克什·钱德拉的《百藏丛书》第12卷1960年版亦排印此书。现有北京中
明清时期对仫佬族的称谓。见“木佬”(253页)、“仫佬族”(573页)。