变文。作者佚名。国家图书馆藏敦煌原卷,编号为“新0866”篇题已佚,《敦煌变文集》据内容拟题,并收入卷一。李陵事迹主要见于《史记·李将军列传》、《汉书·李陵传》,尤以后者为详。这篇变文集中描述李陵率五
大路。人迹多,草不生,望之白色,故称。李白《洗脚亭》:“白道向姑熟,洪亭临道傍。”李商隐《无题》:“白道萦回入暮霞,斑骓嘶断七香车。”
①孝文园,汉文帝的陵园。后亦泛指陵园或园林。钱起《赴章陵酬李卿赠别》:“芳草文园路,春愁满别心。”②指汉司马相如。因他曾任文园令,故称。亦借指文人,刘禹锡《咏古二首有所寄》之一:“金屋容色在,文园词赋
即张芝。李白《草书歌行》:“王逸少、张伯英,古来几许浪得名。”参见“张芝”。
上面。表示在某物之上。李商隐《华清宫》:“当日不来高处舞,可能天下有胡尘?”雍裕之《农家望晴》:“白发老农如鹤立,麦场高处望云开。”
见“商山四皓”。
【介绍】:刘长卿《岁夜喜魏万成、郭夏雪中相寻》诗句。牖,窗户。扉,门。二句刻画除夕之夜大雪覆盖时山居处的孤寂凄冷景象,从反面烘托了友人相会时的惊喜之情。“虚”、“闲”二字,极写院落之冷寂。“灯”、“雪
偏偏,硬是。贯休《书倪氏屋壁三首》之三:“春光霭霭忽已暮,主人刚地不放去。”
【介绍】:孟浩然《万山潭作》诗句。二句写万山潭清幽静谧的自然环境,透露出一种闲适自在的意趣。
【介绍】:高适作。《全唐诗》题注:“一作王昌龄诗”,考诗之内容与作者行事,当为高作,写于开元二十九年(741)寓居淇上期间。这首与友人酬唱之作,叙述了作者屡屡求仕不遇的坎坷经历和任贤安民的政治理想,赞