指向女子表达爱慕思念之情。语出三国魏曹植《洛神赋》:“余情悦其淑美兮,心振荡而不怡。无良媒以接欢兮,托微波而通辞。”李商隐《离思》:“无由见颜色,还自托微波。”
(qiāo qiāo)形容声音很低。韩愈《落叶送陈羽》:“悄悄深夜语,悠悠寒月辉。”
【介绍】:李商隐七绝诗《夜雨寄北》三、四句。两句遥想他日重逢,今宵巴山夜雨的情景将成为西窗之下与友人剪烛夜谈的话题。未来重逢的欢乐反衬出今夜的凄苦,同时也带来了一点慰藉和一丝温暖。重逢的珍贵和今宵的神
乐器名。即横笛。又名短箫。钱起《奉送户部李郎中充晋国副节度出塞》:“泪闻横吹落,心逐去旌悬。”参见“横笛”。
【介绍】:李群玉作。这首绝句,描写窗外二小松,伴人读书,饶有情趣。微风入松如琴声,所谓“从此静窗闻细韵,琴声长伴读书人。”
即共牢。古代婚礼中的仪式之一。新郎迎新娘入夫之寝室,夫妻对面而坐,共食一牲。见《礼记·昏义》。后因以“同牢”借指所娶之妻。杨衡《夷陵郡内叙别》:“礼聚嗣明德,同牢夙所钦。”
【介绍】:杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》诗句。意谓自己愿意辅佐皇帝成为古代尧舜那样的圣明君主,使政治清明,风俗淳朴。这是杜甫终生的政治理想。
【介绍】:李商隐作。此为悼念亡妻而作。崇让宅是诗人的岳父王茂元在东都洛阳的住宅,前四句写宅院的荒凉冷落,用环境的凄凉衬托诗人心境的凄凉;后四句转入室内,逼真准确地写出了诗人辗转难眠的痛苦和仿佛妻子犹在
不料。杜甫《赠李十五丈别》:“不闻八尺躯,常受众目怜。”
【介绍】:武元衡《赠道者》诗句。此二句形容女道士风姿特异,即使置于美女群中亦能飘然出众。